ATENDEMOS CLIENTES DENTRO E FORA DO BRASIL - TUDO ONLINE E COM A SEGURANÇA QUE VOCÊ PRECISA!

GLOSSÁRIO PARA TERMOS JURÍDICOS DO TRIBUNAL NA ITÁLIA

Descubra aqui o que significam os termos jurídicos que aparecem no seu processo

Dott.ssa Paula Ruffo

2/21/20254 min read

Glossario di Giustizia Civile

Iuri Sanguinis

ISCRIZIONE A RUOLO GENERALE

Esta é a data em que seu processo judicial recebeu um número de processo e foi inserido no processo. Esse número pode levar várias semanas para ser obtido.

ASSEGNAZIONE A SEZIONE

Esta é a seção do Tribunal de Roma (que se concentra em processos civis; processos criminais ocorrem em outros lugares) onde seu caso será arquivado. Todos os 1.948 casos agora são apresentados na Seção especializada em Direitos Humanos e Imigração (ou, como aparece no aplicativo, SEÇÃO DE DIREITOS HUMANOS DE ESTRANGEIROS). Embora esta seja uma seção específica do tribunal de Roma, isso não significa que esta seção trate apenas de casos de 1948. Além disso, processos judiciais contra filas consulares são vistos neste tribunal. Esta seção do tribunal também se concentra no reconhecimento de requerentes de asilo e apátridas. Isso coloca tudo em perspectiva para mim, de certa forma, pessoalmente.

DESIGNAZIONE GIUDICE

eu juiz foi designado! Isso pode levar semanas ou meses: só a sorte sabe.

FISSAZIONE UDIENZA COMPARIZIONE DELLE PARTI

Seu juiz designou uma data de audiência para seu caso e notificou ambas as partes: você/seu advogado e o Ministério.

COSTITUZIONE PARTI

O Ministério apresentou sua defesa na sua audiência. Isso significa que o Ministério também compareceu à sua audiência. Entendendo isso: Não há necessidade de pânico! Para casos padrão de 1948, o Ministério geralmente exige que você, o requerente, seja o único a pagar os custos do Ministério. O Ministério, em sua defesa, também descreve como deveria ser um caso bem-sucedido de 1948.

DEPOSITO MEMORIE

Seu advogado apresentou seu argumento de que você tem direito à cidadania italiana jus sanguinis.

RISERVA

O juiz está preparando sua sentença ou solicitando uma segunda audiência.

TOTALMENTE ACCOLTO

O juiz decidiu que você é italiano! Tire os olhos do aplicativo e contemple as estrelas novamente.

RIGETTO

O juiz rejeitou seu pedido. Segure firme, sua jornada ainda não acabou.

INVIO ATTI ALLA AGENZIA DELLE ENTRATE

A decisão é enviada à Receita Federal para que seja registrada, mas você, cliente, não paga imposto. Esta entrada também é significativa. Após alguns dias (até uma semana, normalmente: observe que sempre há exceções) após essa data, o Ministério recebe o julgamento da sua audiência. Isso também marca o início do período de apelação do Ministério e quando o Ministério coloca seu "selo" na sua Ordem (julgamento). Se você receber uma decisão positiva, seu caso só poderá ser retirado e enviado ao seu município se o Ministério tiver aposto seu carimbo na sua Portaria.

TRANSMISSIONE ATTI ALLA CORTE D’APPELLO

Isso significa que ou seu advogado recorreu da sua "rejeição" ou o Ministério recorreu da sua decisão positiva. Seu caso agora está sendo encaminhado para o Tribunal de Apelação.

SOSTITUZIONE GIUDICE SUL RUOLO

Um novo juiz foi designado para o seu caso. Seu juiz anterior pode ter tido um conflito de agenda ou se aposentado, etc.

RINVIO AD ALTRA UDIENZA DI COMPARIZIONE

Isso significa que o juiz agendou outra audiência para o seu caso.

PASSAGGIO IN ARCHIVIO

Isso não é relevante para o seu caso em si. Isso significa que seu advogado removeu seus arquivos do tribunal de Roma e agora eles estão arquivados.

ANNOTAZIONE

Para ser completamente transparente, esse termo é difícil de definir e contextualizar, porque "anotação" é muito usado. Uma tradução básica do termo "anotação" é: "um acréscimo a um julgamento publicado". Por que não consigo definir ou contextualizar esta tradução? Bem, embora o aplicativo indique que uma nota foi adicionada por meio do termo “anotação”, o aplicativo não indica quem adicionou a adição ou que tipo de adição foi adicionada ao caso.

ATTO NON CODIFICATO

e/ou

DEPOSITO ATTO NON CODIFICATO

a grande maioria dos casos, essa atualização significa que uma documentação que não corresponde à descrição de nenhuma das opções suspensas do aplicativo foi carregada no seu caso. Por exemplo, no meu caso, quando meus registros médicos traduzidos foram carregados no meu arquivo, esta foi a atualização que apareceu no aplicativo.

No entanto, muito raramente, li postagens e vi julgamentos publicados que mostram alguns advogados usando essa atualização como um meio de enviar o argumento de seus clientes (sobre a elegibilidade de seus clientes para a cidadania JS) em vez de usar DEPOSIT MEMORIE.

Dito isso, a quantidade desproporcional de vezes que ESCRITURA NÃO CODIFICADA e ARQUIVAMENTO DE ESCRITURA NÃO CODIFICADA são o que aparece no aplicativo quando um documento que não corresponde a nenhuma outra opção suspensa é adicionado ao seu arquivo.

ABERTURA DE SUBPROCEDIMENTOS PARA CORREÇÃO DE ERRO MATERIAL No contexto de muitos casos de 1948 que vi (isso não quer dizer que esta seja a única aplicação para esta atualização), isso ocorre quando há um erro na grafia do nome do requerente em um julgamento, ou quando um requerente foi deixado de fora do julgamento de um juiz para seu caso completamente. Provavelmente, isso significa que seu processo judicial está sendo transferido para outro juiz para que esses erros tipográficos possam ser corrigidos.

ORDINANZA CON FORMULA DI NON PROPOSTO APPELLO

Isso é muito importante para o seu caso, mas não aparece como uma atualização no aplicativo. Este é o trânsito em julgado da sentença do seu caso: o que seu advogado solicita ao Tribunal de Roma e envia ao seu município para ser transcrito. Isso é feito por meio de um formulário on-line: seu advogado preenche os dados do seu caso e escreve que nenhum recurso foi interposto em seu processo.